quinta-feira, 29 de abril de 2010
o coração ouvinte
é, tenho pensado muito como os ouvidos são tão janelas da alma quanto os olhos,acho que até são mais, muito mais, são portas.enquanto o jantar se fazia no fogo,fui direto à estante e peguei aquele livro que eu amo, da diane ackerman,a história natural dos sentidos, e fui direto ao capítulo sobre audição: "o coração ouvinte".diz assim:
em árabe, não ser capaz de ouvir significa absurdo.
surdus em latim vem do árabe fadr asamm = raiz surda, que, por sua vez, é tradução do grego alogos,"sem fala" ou "irracional".
aqui , a autora deixa claro que não está falando sobre deficiente auditivo, é claro.hmm...já ía terminando por aqui e me lembrei da clarissa pinkola estées: a história falada toca no nervo auditivo, que atravessa a base do crânio até chegar ao bulbo do cérebro logo abaixo da ponte de varólio.ali, os impulsos auditivos são transmitidos para cima, para o consciente, ou, segundo dizem, para a alma...dependendo da atitude de quem ouve.as palavras, escritas ou faladas,tem poder, depende de quem as lê e/ou ouve.
em árabe, não ser capaz de ouvir significa absurdo.
surdus em latim vem do árabe fadr asamm = raiz surda, que, por sua vez, é tradução do grego alogos,"sem fala" ou "irracional".
aqui , a autora deixa claro que não está falando sobre deficiente auditivo, é claro.hmm...já ía terminando por aqui e me lembrei da clarissa pinkola estées: a história falada toca no nervo auditivo, que atravessa a base do crânio até chegar ao bulbo do cérebro logo abaixo da ponte de varólio.ali, os impulsos auditivos são transmitidos para cima, para o consciente, ou, segundo dizem, para a alma...dependendo da atitude de quem ouve.as palavras, escritas ou faladas,tem poder, depende de quem as lê e/ou ouve.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário