domingo, 15 de fevereiro de 2009

i beg your pardon?

hoje estou meio que em estado de choque, como uma criança que já desconfiava que Papai Noel não existe, mas foi-lhe confirmado oficialmente.
e encantada com a descoberta de como a palavra escrita,em certos idiomas, como o japonês, faz com que o que parece ser apenas uma alteração silábica indique na verdade uma idéia.ex: wakaru = kawaru
wakaru = compreender kawaru = transformar
compreender = transformar
estou meio chocada com pessoas que aparentavam ter compreendido e continuam promovendo mentiras e mais mentiras. até quando,hein?
pego uma revista e leio:segundo o pesquisador da paz escandinavo Dr. Jan Øberg, co-fundador e diretor da Fundação Transnacional para a Pesquisa da Paz e do Futuro, o importante é não abandonar a área de conflito, permanecendo no local e ouvindo as vozes dos cidadãos comuns e, então, fazer essas vozes serem ouvidas em todo o mundo. ele tem plena convicção de que este é o único caminho pelo qual a paz pode ser alcançada.
um pesquisador da paz que não se envolve na cena do conflito é como um médico que trata seus pacientes sem examiná-los. isso não vale somente para os pesquisadores da paz, diz ele. o mesmo se aplica aos que tomam decisões.a mentira é o recurso dos covardes.


Nenhum comentário:

Related Posts with Thumbnails